世界各地的饕客都爱喝汤及享用汤品美食。
不论是烹调方式复杂的马赛鱼汤或是酒红色令人心醉的罗宋汤;又或者是浓郁滑顺的奶油番茄汤或是烫舌刺激的四川麻辣烫,还是食后令人心情畅快的韩式泡菜猪肉锅。世上吃货们与汤品之间的恋情,是多么的荡气回肠!
汤品是抚慰人心的滋养膳食,而韩国人更是爱喝汤的民族,每一个庆祝活动都需要有一道汤品。生日当天桌上一定端上一碗海藻汤(miyeok-guk);芋头汤是庆中秋不可或缺的;而在韩式婚礼上,宾客则以小麦干面鱼汤(janchi-guksu)或牛肋汤来祝福新人百年好合。
到韩国旅游,耍有心理准备,迎接的不仅是一系列精彩的肉类、鱼类、蔬菜、甚至是冰冷的汤品,到餐馆享用辣炒猪肉或烤鱼时,店主多会为你送上免费的例汤。此外,在韩国餐厅,很多都设有自助角落,让你免费享用汤品。
韩国汤品大致分为 guk、tang、jjigae 和 jeongol 四大类,是由不同的准备方法、上桌方式和食用方式区分,现在就来看看它们的特色。
Guk
在韩国古文,guk 指的就是汤,每人一碗,用餐时随米饭供应。这种清汤在奉客后不加额外调味,主角是汤,液体和固体成分比例是 7:3。
Jjigae
Jjigae 比 guk 更为浓稠,咸味也更明显。Jjigae 是由蔬菜、豆腐、鱼肉或肉类熬成,液体和固体成分比例为 4:6,主角是汤中的食料。韩国家庭一般是共享一锅 jjigae,在餐馆则供应单人份。一般在韩国烧烤餐馆用餐,点用米饭时会附送一份 jjigae 汤。
Tang
顾名思义,tang 是由 guk 的汉文(汤)衍生而成。它和 guk 的分別,在于它需要较长的烹调时间,而且在上桌后,食客可根据个人喜好添加盐、鲜葱和辣椒醬,丰富口感。Tang 之中,maeun-tang(辣鱼火锅)多是供给至少两人享用的分享型美食,而其他 tang 如 galbi-tang(牛小骨汤)和 seolleong-tang(牛骨汤)等,则多以单人份上桌。
Jeongol
Jeongol 是韩式的火锅,把大家聚在一起围炉共享。做法是在浅锅上排好生鱼、生肉、蔬菜、内脏,然后浇上热滚滚的汤,可边吃火锅边加汤,现煮现食。对比 guk,它的汤量较少,味道也没 jjigae 那么咸。