The delicacy has a long history in Japan and freshness is crucial. The name itself is a literal translation which means “pierced body” and is a reference either to the old practice of piercing the fin and tail of the fish into the sashimi slices, or to a method known as ike-jime which causes instant death to the catch by inserting a spike quickly into the hindbrain to preserve flavour.
Crudo, which literally means raw in Italian, is shorthand for pesce crudo*, a raw fish dish that originated in the fishing towns of coastal Italy. Traditional dressings were simple, featuring classic Italian flavours - a drizzle of lemon juice or vinegar and copious amounts of olive oil. Modern renditions are big on flavour innovations, incorporating fruits and oil infusions but success depends on harmonising these flavours rather than to overpower the delicate fish flavour.
*not to be confused with carne cruda, an Italian version of Steak Tartare which is also seasoned with olive oil and lemon.
Despite being named after Venetian renaissance painter Vittore Carpaccio, beef carpaccio isn't as traditional as many presume. It made its debut during the swinging sixties at the legendary Harry's Bar in Venice as an adaptation from the traditional carne cruda, a dish native to Piedmont.
Like its predecessor, carpaccio was traditionally served with a generous scattering of parmesan or truffles, but its defining feature was paper-thin, translucent flaps of thinly-sliced meat, often pounded even flatter, and drizzled with a mayonnaise-based dressing spiked with Worcestershire sauce. It didn't take long for the approach to be adapted to fish and even vegetables. Carpaccio is a test of a chef's knife skills, and can never be too thin. A sharp knife is essential.
Whichever shape you prefer, the key to a successful ceviche lies in cutting the ingredients evenly, and adjusting the amount of acid and curing time accordingly. Ingredient combinations vary wildly across Latin America, as do theories on the origin of the name “ceviche”. Popular accounts point to the Spanish word for pickle (escabeche), the Arabic word for vinegar (sakbaj), the indigenous Quechua word for raw fish (siwich), and even the English phrase “see the beach”.
Further reading: What is...umami?